Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   PT   NL   HU   FI   ES   LA   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   BS   |   SK   FR   IS   HU   NL   PL   ES   RU   SQ   SV   NO   FI   IT   CS   DA   PT   HR   RO   BG   |   more ...

Nemecko-slovenský slovník

Online-Wörterbuch Slowakisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
Übersetzungsforum Deutsch-Slowakisch
 Vorschlag: Spezies-Fachgebiet »
« Muž bez vlastností - @ Paul und andere    

Slovak-German Translation of
@Paul und andere

« zurück | Antworten aus- oder einblenden | Diskussion beobachten
Frage:
Paul und andere - Der Scherz  
von renbyska (SK), Last modified: 2020-10-26, 22:21  like dislike  Spam?  
Wie sollen wir diesen Eintrag behandeln? Milan Kundera´s Roman "Žert" wurde nicht von Tschechischen ins Slowakische übersetzt. Das Buch hat also den Titel im Tschechischen.
žert = žart in sK

https://desk.contribute.dict.cc/?action=edit&id=1804934&p=1...
Antwort: 
von Paul (AT), 2020-10-26, 23:48  like dislike  Spam?  
 #923097
Der Eintrag könnte für Slowakisch-Anfänger verwirrend sein, nachdem nicht unmittelbar ersichtlich wird, dass im slowakischen Teil ein tschechisches Wort steht. Ich denke, dass wir auf solche Einträge eher verzichten sollten.
Antwort: 
Der Scherz  #923158
von renbyska (SK), 2020-10-28, 16:43  like dislike  Spam?  
Danke. Das habe ich mir auch gedacht.

Optional: Login | Registrieren 
  Frage beantworten oder Kommentar hinzufügen
Please log in to post an answer to this thread - or post a new question.
nach oben | home© 2002 - 2021 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Slowakisch-Wörterbuch (Nemecko-slovenský slovník) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung