Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   PT   NL   HU   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   RU   IS   ES   SV   NO   FI   IT   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Nemecko-slovenský slovník

Online-Wörterbuch Slowakisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
Übersetzungsforum Deutsch-Slowakisch

Report Spam

Hier kannst du den unten angeführten Eintrag als Spam markieren. Sobald das drei registrierte Benutzer getan haben, wird der Text des Eintrags nicht mehr angezeigt. Sollte ein Beitrag fälschlicherweise als Spam markiert worden sein, kannst du auch eine Gegenstimme abgeben, dadurch erhöht sich die Anzahl der benötigten Spam-Stimmen um eins.

Ist das ein unangebrachter Eintrag (Spam)?
Um abstimmen zu können, musst du registriert und eingeloggt sein. Dadurch soll eventuellem Missbrauch dieser Funktion vorgebeugt werden. Login | Registrieren
Frage:
{pl} Kennzeichen  
von renbyska (SK), 2016-09-10, 18:18  like -1 dislike  Spam?  
Ich stelle diesen Beitrag ins Forum, damit wir uns über {pl} Kennzeichen bei Substantiven in beiden Sprachen im Plural einigen. Soll {pl} in beiden Sprachen angeführt werden? GL-7 sagt dazu:

PLURAL / SINGULAR TAGS
"For nouns in languages without grammatical gender, such as English, Hungarian or Turkish, use {pl} and {sg} in the respective field to denote plural or singular if unusual or different from the grammatical number in the other language.
If both languages in the pair have no grammatical gender, use the tags when the grammatical number is not the same on both sides."

So ist das im EN-DE Teil, wo bei Substantiven in Plural das Kennzeichen {pl} nur an einer Seite steht, z.B.:
http://www.dict.cc/english-german/books.html
http://www.dict.cc/english-german/hands.html etc.

Was DE-SK betrifft, bin ich zu der Meinung gekommen, dass Substantive im Plural an beiden Seiten, DE sowie SK, können oder sollen mit {pl} bezeichnet werden, z.B.:
http://browse.dict.cc/slowakisch-deutsch/paraolympijsk%C3%A9+hry.html

Wie sollte das aber in EN-SK aussehen? Diese Regel hat mich total verwirrt. Mir persönnlich wäre {pl} bei beiden Substantiven im Sprachpaar lieber.

Was haltet ihr davon?
nach oben | home© 2002 - 2020 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Slowakisch-Wörterbuch (Nemecko-slovenský slovník) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung